轉(zhuǎn)變(詩歌)
落葉在風(fēng)中飛舞
心情起起伏伏
既然不能向誰傾訴
就把它交給孤獨(dú)
不是所有付出
都能收獲幸福
不是所有回顧
都能找到來時(shí)路
既然不能止步
又沒有躲藏之處
就讓我沖破束縛
來一個風(fēng)雨無阻
浪濤天
就揚(yáng)起更大的帆
世界在我的腳尖
踏碎萬險(xiǎn)千難
幸福在指尖
畫一個完美的弧線
愿望開始連貫
盛開出七彩花瓣
燃燒吧
火焰
亮了天
溫暖了心肝
【編者按】勵志的詩歌。詩人用內(nèi)心的獨(dú)白抒發(fā)對現(xiàn)實(shí)的無耐和迎難而上的無畏情懷。一種昂揚(yáng)的精神力量噴薄而出,給人以啟迪,催人奮進(jìn)。欣賞佳作,推薦品讀。【編輯:看海聽濤】
回復(fù)1 樓 文友:一朵雨做的云 2017-11-25 13:37:10
感謝文閣書癡老師的建議與點(diǎn)評,遙祝平安健康。
2 樓 文友:看海聽濤 2017-11-17 21:24:35
生活如逆水行舟,不進(jìn)則退。放棄不如勇敢的嘗試。欣賞佳作,期待更多精彩。
回復(fù)2 樓 文友:一朵雨做的云 2017-11-25 13:43:22
感謝看海聽濤細(xì)心的點(diǎn)評,愿人生路上好風(fēng)景,天天好心情。